The Correct Japanese Terms of Homestay Seems to Be Marriage

Description

Links are NOT allowed. Format your description nicely so people can easily read them. Please use proper spacing and paragraphs.

A blonde-haired, blue-eyed wife heavy with love, that’s a wonderful thing, isn’t it?

When I was in elementary school, a girl came to stay at my house for a homestay.

Being a foreigner and unable to speak Japanese well, she couldn’t possibly fit into the circle of children at school and ended up being left out, something I remember well.

So, I was the one who spent time with her. Constantly, throughout the half-year period.

On the last day, she was crying the whole time.

She wouldn’t get into the car that came to pick her up, and wouldn’t let go of my hand.

“Sob… If we can meet again… will you… make me your wife…?”

“Ah, of course.”

It seems that the me back then thought of it as nothing more than a casual promise.

Well, it’s a sweet memory from childhood.

Associated Names
One entry per line
ホームステイの正しい和訳とは、結婚であるらしい。
Related Series
N/A
Recommendations
N/A
Recommendation Lists
  1. Romance - Drama - Slice of life

Latest Release

Date Group Release
02/16/24 Hiraeth Translations c3
02/16/24 Hiraeth Translations c2
02/16/24 Hiraeth Translations c1
Go to Page...
Go to Page...
Write a Review
No Reviews


Leave a Review (Guidelines)
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.