Type
Genre
Tags[ ]
Rating(3.8 / 5.0, 17 votes)
5 | 53% (9 votes) |
4 | 12% (2 votes) |
3 | 12% (2 votes) |
2 | 12% (2 votes) |
1 | 12% (2 votes) |
Language
Support Book (#ad)
Author(s)
One entry per lineArtist(s)
One entry per lineYear
Example: 2012Status in COO
Status in Country of Origin. One entry per lineLicensed
Completely Translated
Original Publisher
One entry per lineEnglish Publisher
One entry per lineRelease Frequency
Every 53.9 Day(s)Activity Stats [Graph]
Weekly Rank: #2000Monthly Rank: #2000
All Time Rank: #14380
Reading List [Graph]
On 451 Reading Lists
Monthly Rank: #9251
All Time Rank: #12691
Description
Links are NOT allowed. Format your description nicely so people can easily read them. Please use proper spacing and paragraphs.In spring, a beautiful and elegant girl, who for some reason adores me, who doesn’t stand out, became a junior in college.
It was spring on the campus of a university.
At the welcome party for the new students of the “Cultural Festival Executive Committee” was the lovely and beautiful Kimioka Misono, who caught the attention of everyone there.
Well, even though I am a senior in the same circle, it would have nothing to do with me, who doesn’t stand out.
“Senpai. If you don’t mind, I’d like to sit down next to you.”
“Can I talk to you again?”
“May I join you on the way home?”
And yet, Misono came to me, a simple man, and adored me.
After that, I was invited to her new place,
was treated to delicious home-cooked meals,
finally, she even gave me a key to her apartment.
Misono’s proactive attitude melted my passive heart—
The relationship between a senior and a junior changes into something more.
A slightly mature “intra-circle” romance novel.
Associated Names
One entry per lineサークルで一番可愛い大学の後輩
Related Series
Passive Senpai And Assertive Kouhai (Web Novel)Recommendations
N/ARecommendation Lists
Latest Release
Date | Group | Release |
---|---|---|
10/30/22 | Travis Translations | v1c3 part4 |
10/16/22 | Travis Translations | v1c3 part3 |
10/09/22 | Travis Translations | v1c3 part2 |
10/02/22 | Travis Translations | v1c3 part1 |
09/25/22 | Travis Translations | v1c2 part6 |
09/18/22 | Travis Translations | v1c2 part5 |
09/11/22 | Travis Translations | v1c2 part4 |
09/04/22 | Travis Translations | v1c2 part3 |
08/28/22 | Travis Translations | v1c2 part2 |
08/21/22 | Travis Translations | v1c2 part1 |
08/14/22 | Travis Translations | v1c1 part6 |
08/07/22 | Travis Translations | v1c1 part5 |
07/31/22 | Travis Translations | v1c1 part4 |
07/26/22 | Travis Translations | v1c1 part3 |
07/22/22 | Travis Translations | v1c1 part2 |