Ming Jing Tai


Links are NOT allowed. Format your description nicely so people can easily read them. Please use proper spacing and paragraphs.

Applying heavy makeup before the vanity,
And good;

Yi Chongren, a castrated devil Huo Feng vowed to destroy even if it meant becoming a demon himself,
Yet in the blink of an eye, he was deeply bewitched;
And good;

In the midst of a chaotic world, good and evil were hard to define;
Huo Feng was forced into despair by evil, indignant yet unrelenting;
But on this road he can’t turn back on, he couldn’t help but think of that person as good,

Chongren, Chongren,
Do you want to be reborn, or force others into rebirth?

Yi Chongren, Huo Feng,
Two people not meant to intersect,
Because of various goods and evils,
Forever intertwined[1] [1] 剪不断理还乱: line from the poem 相见欢 (Joyful Rendezvous) by Li Yu

Associated Names
One entry per line
Related Series
Governor’s Illness (1)
Recommendation Lists
  1. Super duper cute cover
  2. Bookmarked
  3. BL novels newly translated in 2022 (set 2)
  4. Futur
  5. Must Read (and re-read) BL

Latest Release

Date Group Release
08/08/22 qiqitranslates c29
08/07/22 qiqitranslates c28
08/06/22 qiqitranslates c27
08/05/22 qiqitranslates c26
08/01/22 qiqitranslates c25
07/31/22 qiqitranslates c24
07/30/22 qiqitranslates c23
07/29/22 qiqitranslates c22
07/24/22 qiqitranslates c21
07/23/22 qiqitranslates c20
07/18/22 qiqitranslates c19
07/17/22 qiqitranslates c18
07/07/22 qiqitranslates c17
07/04/22 qiqitranslates c16
06/20/22 qiqitranslates c15
Go to Page...
Go to Page...
Write a Review
2 Reviews sorted by

New Virtuous_imperial_consort rated it
August 8, 2022
Status: c29
This was an engrossing read from beginning to end. Very well translated novel. My only complaint was that it was too short!

I wanted more of Yi Chongren's life (post retirement from the imperial court) as well as that of the two princes (Douzi and Baozi were so cute!)


While Yi Chongren's feelings towards Huo Feng became more romantic towards the end of the novel, I still felt a little dissatisfied with the romance due to

Huo Feng faking ill health and emotionally manipulating Yi Chongren into retiring from the central palace and spending the rest of his life with him just so that he wouldn't leave him when the promised 10 years was up. :/

The side characters were also interesting in their own ways and I wish that there was more of their stories. Ultimately, I loved this novel overall. The strong plot, the deadly palace intrigues, struggle for power in the imperial court, along with Yi Chongren's reasons for pushing Huo Feng towards the throne all compelled me to keep reading. I literally binged the entire novel in three days. My only regret is that the translator who did an awesome job translating this novel wont be translating the extra chapter T__T Anyway, it's a solid five stars from me!
0 Likes · Like Permalink | Report
cereja teimosa
cereja teimosa rated it
May 25, 2022
Status: c1
First of all, it's too early to do a detailed review for the plot and characters, as there is only one chapter available so far.
However, I gave this novel five stars for two reasons:

1. It's a historical novel (my favorite type) and it's yaoi, meaning everything I like in a read.

2. From the first chapter it is already possible to perceive how capricious and efficient the translator is in his translation. From the coherent sentences to the perfect choice of font we can see how detailed and careful the... more>> translator is (we are very lucky).

So please give this novel a chance and give supportive comments to our Translator (because this enlightened human being definitely deserves it).

Ps: Translator, I didn't find a comment space in the chapter. Maybe it's not activated or I was simply too moved by your translation to have seen it.

But in short, I just wanted to say thank you for gracing us with this. Thank you so so so much.

❤❤❤❤❤ <<less
13 Likes · Like Permalink | Report
Leave a Review (Guidelines)
You must be logged in to rate and post a review. Register an account to get started.